With the social distancing now in place because of Covid-19, we would like to share some online resources. There may be more of which we are unaware. You can contact us by clicking on the AHYMSIN Office contact regarding sources not mentioned or updated information.
[Editor's note: An update on this article can be read by clicking on "Swami Rama Sadhaka Grama during Lockdown."]
Namaste and Greetings.
We at Swami Rama Sadhaka Grama (SRSG) are remembering all our AHYMSIN Sangha members around the world at this present global coronavirus situation. As the World Health Organisation (WHO) and many nations have announced the situation as a global pandemic, everyone is concerned regarding their health and safety. Under these extraordinary circumstances, extraordinary measures are being undertaken by the governments, institutions, communities for the larger interest.
My very dear souls
My prostrations to the Divine Master.
Some of us are witnessing for the first time in this lifetime what a pandemic is and what is currently being spread by the Corona virus.
…Tāre tut tāre ture svāhā:
With this prayer for you and your loved ones in all parts of the world, together let us cultivate serenity. In these times of adversity, the teachings of the Tradition continue by way of the power of your ascetic endeavor (tapas). Let us loosen the knots of the heart to remain full of hope (smriti). Come to the awareness of this moment and remain the observer. Come in-touch with the power that emanates when you have gathered all forces and rest in stillness. Where fears and worries appear, let-go and let the spiritual forces rise-up in your mind.
Swami Ritavan Bharati guided the AHYMSIN Sangha into a new mantra practice for the next 3 years during the 2019 Sangha Gathering, which was held February 25 - March 5, 2019, at Swami Rama Sadhaka Grama (SRSG).
The mantra is the Saumyā mantra combined with a Tārā mantra. The first 2 lines of the mantra are the Saumyā mantra, and the third line is the Tārā mantra.
सौम्या सौम्यतराशेष सौम्येभ्यस्त्वतिसुन्दरी ।
परापराणां परमा त्वमेव परमेश्वरी ॥
तारे तुत्तारे तुरे स्वाहा.
saumyā saumyatarāśeṣa saumyebhyas tvati sundarī ,
parāparāṇāṁ paramā tvameva parameśvarī.
tāre tut tāre ture svāhā.